Animals: The House Of The Rising Sun
There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it’s been the ruin of many a poor boy
And God I know I’m one
My mother was a tailor
She sewed my new bluejeans
My father was a gamblin’ man
Down in New Orleans
Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and trunk
And the only time he’s satisfied
Is when he’s on a drunk
Oh mother tell your children
Not to do what I have done
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun
Well, I got one foot on the platform
The other foot on the train
I’m goin’ back to New Orleans
To wear that ball and chain
Well, there is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it’s been the ruin of many a poor boy
And God I know I’m one
es atkala sajūsmā par mūzikas izvēli :gigi:
This song actually was about a whore house, but they switched it to gambling.
:gigi:
Jaun-Orleānā stāv kāds nams
Par mauku-māju to sauc
Uz to mana dzīve drupās stāv
Un Dievs zin cik tur vēl tādu daudz
Man’ mamma prata pašūt
Man no buru drēbes džīn’s
Bet tētuks tik vien kā riskēt
Un viņam dikti garšoj’ vīns
Mans dēls, glabā
sava tēva baušļus un
nepamet savas
mātes
mācību!
Sasaisti tos kopā visiem laikiem
un visām vietām
savā sirdī
un nēsā tos pakārtus
kā plāksnīti sev kaklā!
Lai tie pavada tevi,
kad tu ej,
lai pasarga tevi, kad tu liecies dusēt,
lai tie runā uz tevi,
kad tu mosties.
– – –
Jo bauslis ir gaismeklis, un likums ir gaisma,
un pārmācības sods
ir dzīvības ceļš,
– – –
lai tu tiktu pasargāts no ļaunas sievas
un no mīkstas un lokanas
svešas sievietes
mēles.
Neiekāro savā sirdī viņas skaistuma un nesapinies,
un lai viņa tevi nesagūsta
ar savu acu plakstu
tīkliem!
Jo netikle gan nereti
noved vīrieti
līdz
maizes
trūkumam, bet (kas var būt vēl ļaunāks par šo?)
Jaun-Orleānā stāv kāds nams
Par mauku-māju to sauc
Uz to mana dzīve drupās stāv
Un Dievs(vien) zin cik tur vēl tādu daudz