Austrijas Zinātņu akadēmijas vēsturnieki paziņojuši, ka, izmantojot ultravioleto starojumu, ir atrasta sena Bībeles nodaļas versija, kas bija paslēpta zem citas teksta daļas.... Lasīt tālāk
Bībeles tulkojumi
Vērīgi Svēto Rakstu lasītāji konstatējuši, ka Bībeles jaunais tulkojums ir ieviesis zināmas korekcijas grāmatu izmēros.... Lasīt tālāk
Vērīgiem jaunā Bībeles tulkojuma lasītājiem pārsteigumu radījis ebreju vārdu בּוּקָ֥ה וּמְבוּקָ֖ה וּמְבֻלָּקָ֑ה interpretējums pravieša Nahūma grāmatas 2. nodaļas 11. pantā.... Lasīt tālāk
Jaunākajos Jaunās Derības izdevumos esot pazuduši vairāki Bībeles panti, kuri lasāmi Ernsta Glika tulkojumā.... Lasīt tālāk
Saskaņā ar Pasaules Bībeles biedrību apvienības aktuālākajiem datiem vismaz daļēji Bībele lasāma 2935 pasaules valodās, taču tā vēl neesot pieejama – 3952 mēlēs.... Lasīt tālāk
Mans noziegums ir tik liels, ka es to nespēju panest. [1.Moz.4:13]... Lasīt tālāk
Svēto Rakstu digitalizācija ir pavērusi jaunu lapaspusi Dieva vārda studijās.... Lasīt tālāk
Pirmais, kas nāk mums acu priekšā, ir šo sieviešu [divu Mariju un Salomes] dziļas sēras. Viņu Kungs un mācītājs Jēzus no Nācaretes pirms divām dienām... Lasīt tālāk
Spriežot pēc agrīnās kristīgās literatūras pirmā lielākā kristiešu valoda bija latīņu, otrā – grieķu, trešā – arābu. Vēsturiski, arābiski runājošo kristietību var iedalīt divās klasēs.... Lasīt tālāk